您所在的位置:

首页> 社会 > >
【日语+中文歌词】『期待通り』稲葉曇 (自翻)

时间:2023-06-23 22:40:01    来源:哔哩哔哩

【期待通り】

Vo.音街ウナ

景色を切り裂いて 景色を切り裂いて


(相关资料图)

撕开着景色 撕开着景色

可能性に急かされた君は

被可能性催促的你

時計を気にせずに 時計を気にせずに

已不在乎时间 已不在乎时间

どこかで寝ているのでしょうか

或许在哪里睡着了吧

足跡を踏み直すために

为了重踏过去

行き先を受け取らなきゃ

不得不先接受前途

残してくれた名の前で

在残留下的名字前

言葉を捨て集め 集め

将话语丢弃又收集 又收集

いっぱいにしていく

去填地满满当当

君が見ていた街を結んでく線に

你所见的 连接城市之线

僕はなれるかな

我能否习惯呢

マイペースで進む 追いつけずに止まる

以自己的节奏前行 追赶不上而作罢

等身大でいいよと心のうちが教えてくれる

在心里告诉自己恰到好处就可以哦

期待通りを走る僕は

如愿以偿奔跑的我

君にならなくちゃ

不得不变得习惯你

急ぎながら進む邪魔をされて止まる

匆匆忙忙前进 被阻碍而作罢

休憩してもいいよと君を知る誰かが声をくれる

知晓你的某人讪了声 就此休息也可以哦

曲がりくねった線を引く

牵引扭曲变形的丝线

体の中を満たすように

为了将体内充满

前が詰まって進めない

前方堵塞着无法前行

こともあるけど許して

有所隐瞒但请原谅我

君に比べてしょぼくない?

和你相比不显的更可怜吗?

とか言われたってくじけない

就算被这么说也不受挫

焦り揺れる心でも

焦躁动荡的心也罢

誰かのためになりたいから

毕竟都是为了某人而想要变得如此的

景色を切り裂いて

撕开着景色

可能性が残した傷跡を

残存可能性的伤疤

時計を気にせずに

已不在乎时间

優しく撫でたかったけれど

尽管被温柔地抚摸过

途切れ途切れの線を駆け抜けて

追逐着中断的 中断的丝线

君が見ていた街を結んでく線は

你所见的 连接着城市之线

僕が引かなくちゃ

不得不由我来牵引

マイペースで進む追いつけずに止まる

以自己的节奏前行 追赶不上而作罢

空っぽになればなるほど 重くなる役目を貰う

承担着愈空洞愈沉重的责任

期待通りを走る僕は

如愿以偿奔跑的我

君を超えなくちゃ

不得不超过你

違う声で進み新しい線を引く

在异义中前行 牵引着新的丝线

言葉を運び終えるまでこの町に停まる

在迁改完话语前停留在这座城市

虽然目前up已经算是一位日本留学生了,但离大佬差的远,仍在不断学习中。如果歌词有什么纰漏,还请评论及时批评指出qwq(虽然一篇专栏只能改三次...还是会尽量改的!!!这几天挺忙的,就先不翻片假了(>﹏<)

标签: